slowly but steadily
[Dutch phrase of the week]
[lang-zaam maar ge-staag]
The Dutch word for ‘slow’ is ‘langzaam’. A word less common is ‘gestaag’: steady/steadily. When you want to say (or admit 😉 ) that things are going slow, however at a steady pace and thus moving forward, you can say that things are going ‘langzaam maar gestaag’.
A related phrase is ‘langzaam maar zeker’: slowly but surely. Which is not necessarily ‘gestaag’. 🙂
Examples:
– “De renovatie van het centraal station in Rotterdam vordert langzaam maar gestaag.”
(“The renovation of the central station in Rotterdam is progressing slowly but steadily.”)
– “Langzaam maar gestaag ontwikkelde het derdewereldland zich tot een economische grootmacht.”
(“Slowly but steadily the third world country developed into an economic superpower.”)
– “Schiet het al op met de verbouwing?” – “Nou, het is veel meer werk dan verwacht; het gaat langzaam, maar gelukkig gestaag!”
(“Are you making progress with the renovation?” – “My, it’s a lot more work than expected; the progress is slow but luckily steady!”)
– “Langzaam maar gestaag groeide de mee-eter uit tot een ware puist.”
(“Slowly but steadily the blackhead turned into a pimple.” The verb ‘uitgroeien tot’ translates as ‘to grow/develop into’.)
Related words:
– Langzaam: slow(ly) [adjective/adverb].
– Vorderen: to (make) progress, to move forward [verb] [vorderde, gevorderd].
– Zeker: sure(ly, definite(ly) [adjective/adverb].
– Voortgang: progress [noun] [de voortgang, de voortgangen]. Compare with Vooruitgang.
– Uitgroeien tot: to grow/develop into [verb] [groeide uit, uitgegroeid].
Literally “erop of eronder” translates as “on it (/on top) or under it (/underneath)”. It can be used in that translation, for example to determine where an object needs to be placed. Without context, when you say something is “erop of eronder”, you are saying that this is the moment of truth, you will fail or succeed, make or break.
“Versterken” is the general verb for “to strengthen”. It is often used in the translation of ‘to reinforce’ and ‘to amplify’. However when you are in a “