Afhaalchinees

take-away Chinese [noun] [de afhaalchinees, de afhaalchinezen]

fortune-cookie-235793_640Literally: pick-up Chinese, with Chinese being a ‘Chinese person’. The verb ‘afhalen’ translates to:

– ‘to pick up (something at some place)’, or
– ‘to remove (something from something)’.

Examples:
– “We gaan naar de afhaalchinees.”
(“We’ll go to the take-away Chinese.”)

– “We halen vanavond Chinees.”
(“We’ll pick up take-away Chinese tonight.”)

– <joke> “We gaan naar de afvalchinees.”
(Pun to indicate the quality of the food. “Afval” means “garbage”).

Doos

box [noun] [de doos, de dozen]

hand-truck-564242_640The word ‘doos’ is also a derogatory term to refer to a woman (especially if it
is a stupid/ignorant woman).

See also Doos – revisited.

Examples:
1. “Gebakdoos” : box for pastry.

2. “Verhuisdoos” : move box.

3. “Wat een doos was dat zeg!”
(“My, what a stupid woman that was!”)

Caution: “Mail box” translates to “brievenbus”.