1. scum [noun] [het tuig, no plural]
"Tuig" has several meanings. It is most commonly used to describe a group of scumbags. It can also be used as an adjective (see Examples). In the seventies, the expression "langharig werkschuw tuig" ("long-haired workshy riff-raff") was used frequently to describe everyone who wasn't willing to work or had a different interpretation of working (musicians, etc.). Nowadays, every Dutch person will still understand what you mean.
Examples:
-" Mijn buurvrouw hoopt dat het kraakverbod wordt aangenomen. Ze vindt alle krakers werkschuw tuig."
(" My neighbour hopes that the law prohibiting squatting will pass. She thinks all squatters are workshy scum.")
-"Dat tuig heeft in alle auto's in mijn straat ingebroken."
("Those scumbags broke in in all cars in my street.")
– "Hij heeft dat arme omaatje zomaar in haar gezicht geslagen. Hij is tuig."
("He beat that poor little grandma in her face just like that. He is scum." Please note that "omaatje" is the dimunitive of "oma".)
Expressions:
– "Tuig van de richel": scum of the earth. Lit.: scum of the (l)edge.
Example:
– "Hooligans zijn echt tuig van de richel".
("Hooligans are really the scum of the earth".)
The picture belongs to a Hyves-group with the name "Tuig van de richel".
Extra:
Related verbs are "optuigen" and "aftuigen". Both verbs were originally (and still are) used in the sense of "to harness" and "to unharness" a horse. Although the verb "aftuigen" is still used in this sense, nowadays, its most common use is "to beat up someone". "Optuigen" can also be used in the meaning "to decorate".
Examples:
– "Ik ga de kerstboom optuigen, haal jij de ballen?"
("I am going to decorate the Christmas tree, will you fetch the baubles?")
– "Dat tuig heeft gisteren mijn buurman afgetuigd."
("That scum beat up my neighbour yesterday.")
2. harness, gear [noun] [het tuig, no plural]
The second meaning of "tuig" is "harness" that you put on your horse (see picture).
Examples:
-" Ik heb een nieuw tuig voor mijn paard gekocht."
("I bought a new harness for my horse.")
-" Een blindengeleidehonde heeft vaak ook een tuigje om zodat zijn baas zijn bewegingen kan volgen."
("A guide dog (for the blind) also often has a harness so that his boss can follow his movements." Please note that "blindengeleidehond" literally means "blind-guidance-dog".)
Related words:
– Optuigen: to harness, to decorate [verb] [tuigde op, opgetuigd].
– Aftuigen: to unharness, to beat up [verb] [tuigde af, afgetuigd].
– Werktuig: equipment [noun] [het werktuig, de werktuigen].